Err

Pour tous les amoureux du livre d'art
Librairie Couleur du Temps, Paris
[WEN] LE RÊVE DANS LE PAVILLON ROUGE - Cao Xueqin et Gao E. Illustrations de Sun Wen
  • [WEN] LE RÊVE DANS LE PAVILLON ROUGE - Cao Xueqin et Gao E. Illustrations de Sun Wen
  • [WEN] LE RÊVE DANS LE PAVILLON ROUGE - Cao Xueqin et Gao E. Illustrations de Sun Wen

[WEN] LE RÊVE DANS LE PAVILLON ROUGE - Cao Xueqin et Gao E. Illustrations de Sun Wen

Bibliothèque de l'Image
(Code: 9782814400481)
En Stock
50,00 EUR
0g
" (...) Par un beau jour d'été particulièrement torride, alors que Shiyin lisait dans son cabinet de lecture, il s'endormit en laissant glisser son livre sur ses genoux.
Il rêva d'un lieu inconnu. Il vit un moine bouddhiste et un maître taoïste s'approcher en devisant gaiement.
-"Où vas-tu avec cet objet stupide, disait le maître taoïste.
-Ne tinquiète pas, répondait le moine en souriant. Une histoire d'amour de plus à résoudre aujourd'hui. Les personnages n'ont pas encore revêtu leur forme humaine, mais l'objet que voilà va me servir à leur faire vivre une expérience particulière..."
Cao Xueqin

"(...) il n'est pas exagéré d'affirmer que la place occupée par Le Rêve dans le Pavillon rouge dans la littérature chinoise est au moins égale, sinon supérieure, à celle d'À la recherche du temps perdu dans la littérature française. C'est le plus grand roman au sens propre du terme de l'histoire littéraire de Chine.
(...) Si au moins nous réussissons à jeter un premier pont entre cet immense roman et les lecteurs occidentaux pour aborer un un monde merveilleux inconnu et lointain qui les enchantera, nous aurons la satisfaction d'avoir rempli notre modeste et utile rôle de passerelle culturelle entre la Chine et la France. "
Wu Hongmiao et Laurent Ballouhey

Cette nouvelle traduction du Rêve dans le Pavillon rouge est enrichi des 230 superbes illustrations en couleurs de Sun WEN.

Écrit par Cao XUEQIN (1715 (?) - 1764) pendant le règne de l'empereur Qianlong (dynastie Qing), Le Rêve dans le Pavillon rouge fut achevé par Gao E. Les premiers extraits en français furent publiés en 1933 dans Choix de littérature chinoise moderne tandis qu'une traduction complète parut dans la collection La Pléiade des éditions Gallimard en 1981.

.Synopsis
.Principaux personnages (52)

Le Rêve et Le Temps perdu, introduction des traducteurs Wu HONGMIAO et Laurent BALLOUHEY


Bibliothèque de l'Image et French Language Teaching and Research Press, 2017, 25 x 25 cm, broché à la chinoise, couverture illustrée, étui illustré, (2)-440 pages.978-2-8144-0048-1



librairie couleu du temps, bibliothèque de l'image, chine, asie, littérature, écrivain,